Commit graph

33 commits

Author SHA1 Message Date
AnHardt
39883d03fc universalize axis_unhomed_error() 2016-06-27 20:19:51 -07:00
esenapaj
fac58f0291 Cosmetic changes for language files 2016-06-21 21:13:25 +09:00
esenapaj
56d5ae596c Update Japanese trasration
・Add new translation
・Change translation
2016-05-18 20:42:50 +09:00
esenapaj
e9d851137d Update Japanese translation
・Add new translation
2016-05-13 18:52:35 +09:00
esenapaj
cf6c607425 Update Japanese translation
・Add new translation
・Add translation for 16 width ASCII LCD
・Change translation
・Revert translation from Japanese to English
・Fix typo
2016-05-10 02:43:24 +09:00
esenapaj
8d0b2f358a Cleanup for language files
・Remove abolished strings (MSG_NOZZLE1, MSG_NOZZLE2)
・Remove duplicated strings 
・Arrange the strings in unified order
・Adjust spacing
・Remove some comments in Japanese files(follow-up the PR #3560)

The most part of these changes were salvaged from closed my PR#3550.
2016-04-23 13:27:05 +09:00
esenapaj
1110814ecf Update and change Japanese translation
Update and change Japanese translation

・Follow-up the PR #3411(Update Readme.fonts about Kana), Remove "who really..." strings. I had forgotten it.
・Add readable translated strings in comment
・Add Japanese translation.
  MSG_LCD_ENDSTOPS "エンドストップ"
  (utf8 version only. Because non-utf8 version ("エンドストップ") over 8 characters)
・Change translation.
  MSG_ACC "カソクド mm/s2"
  MSG_ACC "\xb6\xbf\xb8\xc4\xde mm/s2" ("カソクド mm/s2")
2016-04-19 11:28:26 +09:00
Scott Lahteine
e773d081c0 General language file cleanup 2016-04-11 19:42:09 -07:00
Scott Lahteine
011f4736f1 Remove redundant text from MSG_ERR_REDUNDANT_TEMP 2016-04-10 19:14:46 -07:00
esenapaj
c4d7e0307c Update Japanese translation 2016-04-04 09:11:23 +09:00
esenapaj
afe7d26543 Update Japanese translation 2016-04-03 16:39:37 -07:00
Scott Lahteine
c94482168b Add MSG_LEVEL_BED_CANCEL for MBL 2016-04-03 16:27:29 -07:00
Scott Lahteine
5719fcba51 Add MSG_LEVEL_BED_DONE and MSG_LEVEL_BED_WAITING 2016-04-02 18:14:49 -07:00
Scott Lahteine
80b8fd1cad Add MSG_HOME_OFFSETS_APPLIED 2016-04-02 18:14:49 -07:00
Scott Lahteine
a393941d2d Combine "XYZ" with MSG_LEVEL_BED_HOMING 2016-04-01 17:51:03 -07:00
esenapaj
37a0806420 Update Japanese trasration
Follow the PR #3242.
2016-03-26 08:21:17 +09:00
AnHardt
94962ee678 axis_known_position -> axis_homed
In all these cases we want the axis to be homed. If we could have lost
some steps is secondary.

Reenables homing seperate axis with DISABLE_X / DISABLE_Y true.
2016-03-25 14:05:20 +01:00
Scott Lahteine
0da744b7b0 Further cleanup of comments, partial Doxygen-style
Following up on #3231
2016-03-25 00:45:56 -07:00
jbrazio
5e5d250832 Added gplv3 header to all Marlin files 2016-03-24 18:01:20 +00:00
Scott Lahteine
7112f2e41a Merge pull request #3204 from esenapaj/patch-3
Change link to the document
2016-03-23 20:56:52 -07:00
esenapaj
665338bb69 Update Japanese translation 2016-03-23 02:43:53 -07:00
esenapaj
22299c13c1 Change link to the document
documentation/LCDLanguageFont.md moved to http://www.marlinfirmware.org/ at commit 12d0983757,
but http://www.marlinfirmware.org/ isn't working.
2016-03-22 19:58:41 +09:00
Scott Lahteine
6a3529247f "Homing" as a translatable string 2016-03-19 04:41:03 -07:00
esenapaj
c6c37abd41 Update language_kana.h 2015-11-12 00:00:51 -06:00
Scott Lahteine
0c7f7ebcfb Styling adjustments (PR#2668 & PR#2670)
Keep "astyled" reformatting
2015-10-03 22:02:45 -05:00
Scott Lahteine
cffb2d457e Cleanup file formatting 2015-09-12 07:48:27 -05:00
Scott Lahteine
7ac7ddbf20 Show nozzles, heaters, and extruders numbered 1-4 2015-09-12 07:40:18 -05:00
Scott Lahteine
4b40964064 Overridable Options - Part 3 (PR#2555)
Apply `ENABLED` / `DISABLED` macros to language-related files.
2015-07-31 00:19:13 -05:00
Ivan Galvez Junquera
d08782386b Added new trasnslatable labels.
* Added MSG_END_HOUR and MSG_END_MINUTE labels to all language files.
* Available translations:
  EN, FR, DE, ES, IT, PT, PT-BR.
2015-03-31 16:59:43 +02:00
AnHardt
1883e1bb60 Applied thinkyheads corrections from 2015-03-17 2015-03-17 11:23:44 +01:00
AnHardt
96f8d20f2f Change selection logic another time
Automatic selection was to unflexible.

Updated documentation

Updated language files to new logic and documentation.

Updated bdf2u8g.exe
2015-03-13 14:26:58 +01:00
AnHardt
b60761bcff Removed some messages that shouldn't be translated in the Japanese files.
And made falback to kana work.
2015-03-11 10:30:38 +01:00
AnHardt
2d5134b0ed Introduce - clean - prepae language files 2015-03-10 17:46:25 +01:00